以文本方式查看主题

-  湖南知青  (http://2009.hnzqw.com/index.asp)
--  石门知青  (http://2009.hnzqw.com/list.asp?boardid=125)
----  [原创]用石门方言翻译的古诗  (http://2009.hnzqw.com/dispbbs.asp?boardid=125&id=40560)

--  作者:诗一刀
--  发布时间:2009/6/5 23:48:41

--  [原创]用石门方言翻译的古诗

用石门方言翻译的唐诗

朝辞白帝彩云间,

千里江陵一日还。

两岸袁声啼不住,

轻舟已过万重山。

    这是唐朝诗人李白的一首脍炙人口的描写三峡风光的诗歌。

    我现在就用石门方言把它翻译成散文诗,并用石门塑料普通话为大家朗诵,也请网友们一起朗诵

    天一麻麻儿亮,当俺离开白帝城的时候,看见无格朗场格儿被云雾罩得就跟姑儿嘎的脸抱一样,

    硬是乖伤哒。俺坐地一个丫丫儿船呢,就跟箭射(读多音)一样的,踢(去)荆州一千多里的路啊,

    只要一哈哈儿就到哒。耳朵里头只听到岸上的猴儿奏死的喊。一路喊,一路喊,俺坐的无格丫丫儿

     船呢,多儿过哒一万多个山峪峪儿(读唷音),山垉垉儿了。

   啊!

             这是俺一年前写的一个相声段子《石门方言与普通话》里面的一个包袱,      

       在这里抖给大家,不知喜欢不喜欢。                  

                  



--  作者:九澧山鬼
--  发布时间:2009/6/6 0:03:02

--  
不错,可以登大雅之台!
--  作者:夕阳天使
--  发布时间:2009/6/6 15:21:56

--  

翻译成石门的话几多好听哦~~高!是在是高!

\'


--  作者:往事难忘
--  发布时间:2009/6/6 15:36:52

--  
诗一刀翻译水平真是高,用石门话读唐诗那硬是没港哒,日更好听.
--  作者:难忘的岁月
--  发布时间:2009/6/6 21:53:27

--  
诗一刀,你太有才大,唐诗让你用石门话翻译得溜溜儿转,真是地道的土话,希望翻译儿更多的作品,让俺多笑哈儿
--  作者:青春不再
--  发布时间:2009/6/7 19:13:07

--  
老师,我好喜欢你。如果我是一个姑儿的话,我一定要“娶”你。搞得你与你的老妈子吵鬼架。
--  作者:石小妹
--  发布时间:2009/6/7 21:20:59

--  

诗一刀,你那门就翻译的门好哦,真的是没的港场,日干好听。俺看了后硬是格儿笑死。


--  作者:九澧山鬼
--  发布时间:2009/6/7 21:59:08

--  
却噶卵哒!


--  作者:回首当年
--  发布时间:2009/6/8 13:58:10

--  

    

    小诗,你地翻译水平那门就跌门高哈,唔格咋地港的轻不儿匠,把俺嘎笑死踢。


--  作者:雕刻水
--  发布时间:2009/6/8 14:12:20

--  
  格咋地,石门土话还恩是听得一哈耶。